۱۳۸۹ بهمن ۲۹, جمعه

میتوانید معترض را بکشید، ولی نمیتوانید اعتراض را بکشید - You Can Kill The Protester But You Can't Kill The Protest




فهرست مطالب این پست

-معرفی
-لینک دانلود آهنگ و ویدیو
-شعر
-ترجمه
-درباره


معرفی:

نام آهنگ: You Can Kill The Protester, But You Can't Kill The Protest
خواننده: Anti-Flag
آلبوم: The Terror State
سال ارائه: 2003
ژانر: Punk Rock


لینک دانلود آهنگ و ویدیو:

آهنگ را از اینجا دانلود کنید.



شعر:

You can spoon my eyes out
but I can still see through you
Slice my ears from my head
but you can not shut out the sounds of truth
Lop off each hand at the wrist
so I can't raise my fist

you can kill the protester
you can't kill the protest
you can murder the rebel
you can't murder the rebellion

Sawed my feet at the ankles, but i wasn't going to run
Grabbed my face, sliced off my tongue
Lock off each hand at the wrist
so I can't raise my fist

you can kill the protester
you can't kill the protest
you can murder the rebel
you can't murder the rebellion

Lying Still now
No way to speak
And There's nothing to fear
Lying Still now
No way to speak
There's nothing to fear
No nothing to fear
Because bullets can't silence ideas

you can kill the protester
you can't kill the protest
you can murder the rebel
you can't murder the rebellion



ترجمه:

میتوانید چشمانم را از حدقه در بیاورید
ولی من هنوز درونتان را میبینم
میتوانید گوشهایم را ببرید
ولی نمیتوانید باعث شوید صدای حقیقت را نشنوم
هر دو دستم را از مچ قطع کردید
تا نتوانم مشتم را بالا ببرم

میتوانید معترض را بکشید
ولی نمیتوانید اعتراض را بکشید
میتوانید انقلابی را از بین ببرید
ولی نمیتوانید انقلاب را از بین ببرید

هر دو پایم را از مچ قطع کردید، ولی من نمیخواستم فرار کنم
صورتم را گرفتید و زبانم را بریدید
به دستانم دستبند زدید
تا نتوانم مشتم را بالا ببرم

میتوانید معترض را بکشید
ولی نمیتوانید اعتراض را بکشید
میتوانید انقلابی را از بین ببرید
ولی نمیتوانید انقلاب را از بین ببرید

بی حرکت به زمین می افتم
و نمیتوانم حرف بزنم
دیگر از چیزی نمیترسم
بی حرکت به زمین می افتم
و نمیتوانم حرف بزنم
دیگر از چیزی نمیترسم
نه، از چیزی نمیترسم
چون گلوله جلوی تفکر را نمیتواند بگیرد

میتوانید معترض را بکشید
ولی نمیتوانید اعتراض را بکشید
میتوانید انقلابی را از بین ببرید
ولی نمیتوانید انقلاب را از بین ببرید


درباره:

گروه آنتی فلگ یکی از گروه های پانک راک فعال است که در اواخر جنبش پانک راک در امریکا تشکیل شد و آهنگهای اعتراضی با لحن تند و شعرهای صریح بسیاری داره. از این لحاظ میتونه با گروه هایی مثل دیسچارج مقایسه بشه (البته دیسچارج بیشتر هوی متال بود تا پانک). سبک کارشون بی شباهت به گروه های مدرن راک (مانند Escape the Fate) نیست. پیشنهاد میکنم آهنگهاشون رو که بیشترشون ملودی زیبایی دارن حتما تهیه کنید و گوش کنید.

این آهنگ رو برای همدردی با خانواده صانع ژاله شهید جنبش در وبلاگ گذاشتم و امیدوارم غم این خانواده و همه خانواده هایی که در راه آزادی شهید دادن رو تا حدی تسکین بده. و از آنسو اخطاری به کودتاگران که فکر میکنن با کشتن مردم میتونن در مسند قدرت باقی بمونن. امیدوارم جنبش سبز مثل همیشه با قدرت در صحنه باشه و تقاص خون ابن شهیدان رو بگیره.

Read more...

۱۳۸۹ بهمن ۲۲, جمعه

با قانون جنگیدم - I Fought The Law



فهرست مطالب این پست

-معرفی آهنگ
-لینک دانلود آهنگ و ویدیو
-شعر انگلیسی
-ترجمه پارسی
-درباره آهنگ


معرفی آهنگ:

نام آهنگ: I Fought the Law
خواننده: Bobby Fuller Four
آلبوم: I Fought the Law
سال ارائه: 1964
ژانر: Classic Rock


لینک دانلود آهنگ و ویدیو:

آهنگ را از اینجا دانلود کنید.
اجرای کلش را از اینجا دانلود کنید.
اجرای گرین دی را از اینجا دانلود کنید.



شعر انگلیسی:

Breaking rocks in the hot sun
I fought the law, and the law won
I fought the law, and the law won

I needed money 'cause I had none
I fought the law, and the law won
I fought the law, and the law won

I left my baby and I feel so bad
I guess my race is run
'cause she's the best girl that I've ever had
I fought the law, and the law won
I fought the law, and the law won

Robbing people with a six gun
I fought the law, and the law won
I fought the law, and the law won

I miss my baby and the good fun
I fought the law, and the law won
I fought the law, and the law won

I left my baby and I feel so bad
I guess my race is run
'cause she's the best girl that I've ever had
I fought the law, and the law won
I fought the law, and the law won


ترجمه پارسی:

سنگها را زیر نور خورشید شکستم
با قانون جنگیدم و قانون پیروز شد
با قانون جنگیدم و قانون پیروز شد

به پول نیاز داشتم چون خیلی بی پول بودم
با قانون جنگیدم و قانون پیروز شد
با قانون جنگیدم و قانون پیروز شد

عزیزم را رها کردم و احساس گناه میکنم
گویا باید تا ابد در تکاپو باشم
چون او بهترین دوست دختری است که تا بحال داشته ام
با قانون جنگیدم و قانون پیروز شد
با قانون جنگیدم و قانون پیروز شد

با شش-لول خودم مردم را تلکه کردم
با قانون جنگیدم و قانون پیروز شد
با قانون جنگیدم و قانون پیروز شد

دلم برای عزیزم و روزهای خوبی که داشتیم تنگ شده است
با قانون جنگیدم و قانون پیروز شد
با قانون جنگیدم و قانون پیروز شد

عزیزم را رها کردم و احساس گناه میکنم
گویا باید تا ابد در تکاپو باشم
چون او بهترین دوست دختری است که تا بحال داشته ام
با قانون جنگیدم و قانون پیروز شد
با قانون جنگیدم و قانون پیروز شد


درباره آهنگ:

یکی دیگه از آهنگهای مورد علاقه من. آهنگی که بسیاری از خواننده ها و گروه های درجه یک موسیقی راک اون رو اجرا کردن. هرچند که هیچکدوم به اندازه اجرای اصلی یعنی اجرای بابی فولر زیبا نیست. این آهنگ ابتدا در اعتراض به سیاستمدار مطرح آن دوره یعنی دانیل وایت و تند روی های او خوانده شد و بعدها توسط دیگر گروه ها و خواننده ها با کمی تغییر در شعر برای دیگر منظورها هم سروده و خوانده شد. مثلن گروه Dead Kennedys ترجیع بند «با قانون جنگیدم و قانون پیروز شد» رو به عبارت «با قانون جنگیدم و من پیروز شدم» تغییر داد. اجرای این گروه رو میتونید از اینجا دانلود کنید.

به هر روی، امیدورام سبزها در تظاهرات 25 بهمن بر قانون پیروز بشن! و قانون بهتری رو جایگزین کنن.

Read more...

  ©Template by Dicas Blogger.